Juvenes Translatores - Uniti nella diversità

La direzione generale della Traduzione della Commissione europea (DG Traduzione) organizza Juvenes Translatores 2018, un concorso di traduzione per le scuole secondarie dell'Unione europea.Il concorso si articola nelle seguenti fasi principali:

- preparativi
- prova di traduzione
- cerimonia di premiazione

PREPARATIVI
Le scuole che desiderano partecipare devono iscriversi per via elettronica nel sito web tra il
1° settembre e il 20 ottobre 2018. Sarà possibile iscriversi dalle ore 12 CET del primo giorno alla stessa ora dell'ultimo giorno.
Per selezionare le scuole che prenderanno parte al concorso tra quelle iscritte si procederà
a un'estrazione a sorte.
Le scuole selezionate devono designare da due a cinque studenti per la partecipazione al
concorso e registrare i loro nomi e le coppie di lingue da loro prescelte nella banca dati del
concorso entro e non oltre il 21 novembre 2018.
Le scuole saranno responsabili dell'organizzazione della manifestazione a livello locale,
comprendente tutti gli aspetti pratici, come la messa a disposizione dei locali, del personale e
l'infrastruttura informatica necessaria, nonché le misure atte a garantire la
correttezza e la regolarità delle prove.

PROVA DI TRADUZIONE
La prova si svolgerà il 22 novembre 2018. Il giorno della prova la DG Traduzione fornirà alle
scuole i testi da tradurre. Le prove si svolgeranno secondo le modalità disposte dalla scuola.
Le traduzioni devono essere caricate il giorno stesso in una banca dati gestita dalla DG
Traduzione.
La DG Traduzione valuterà le traduzioni e sceglierà una traduzione vincente per ciascuno
Stato membro.

CERIMONIA DI PREMIAZIONE
I vincitori saranno invitati a una cerimonia di premiazione, che si terrà a Bruxelles nella
primavera 2019. La DG Traduzione si farà carico delle spese di viaggio e di alloggio di un
vincitore, un accompagnatore adulto e un insegnante per ciascuno Stato membro.
Poiché tutte le informazioni importanti sul concorso saranno sistematicamente pubblicate sul
sito Juvenes Translatores (JT), gli insegnanti responsabili sono invitati a consultarlo
regolarmente per essere certi di non mancare alcuna comunicazione essenziale.

Tutti i dettagli sul sito dedicato https://ec.europa.eu/info/education/skills-and-qualifications/develop-your-skills/language-skills/juvenes-translatores

Ultimo aggiornamento: Lun, 10/09/2018 - 18:11